Interpreters/Translators, How to become one and how much is the pay?
January 23, 2010 - 11:58 am
1. I am on the path to a career change. How can I switch from a Structural Engineer to a Translator/Interpreter (Mandarine-English). I’d rather not go back for another 4 years of university study.
2. I’d also appriciate anyone who can give me any idea about the pay. I understand simultaneous court interpretation cost more than, say, a translation job for a travel brochure. I am located in Toronto, but any big/median city info is appriciated.
3. What is the difference between being a member of the ATA or CTTIC and being licensed by these organization?
You’ll get paid alot but you really should know the language well!!!
January 23rd, 2010 at 5:38 pm
You’ll get paid alot but you really should know the language well!!!
References :
January 23rd, 2010 at 5:46 pm
i can answer number 2 my french teacher sayed that if you work as a translator for the FBI u would get around 70,000-100,000 dunno if hes correct
References :
January 23rd, 2010 at 6:32 pm
I’m not sure.
I have been trying to research this for a while because I also would like to be a certified translator/interpreter.
I’ve looked at the local communtiy college and allt hey had was medical translating and that’s not what I wanted. Then I heard that at the local social services office that they dot he testing, but how does one know what qualifies??
I’m in WA State so spanish along with lots of other asian languages are spoken here and therefore the need for translators is HUGE!
I did however find out that if you go to court reporting school you could do the captions on tv and that’s good money
References :